Dean Winchester or Lonely Rider (inkakris) wrote,
Dean Winchester or Lonely Rider

Я только при втором просмотре поймала, слоупок(

As Morse and his colleagues are looking at the sheet music of Rimsky-Korsakov's opera as part of their investigation, the name of the composer in Russian is misspelled on the cover page. The title of the opera is misleading as well: it reads Snezhnaya Koroleva, which means Snow Queen in Russian. However, the real title of the opera is Snegurochka - Vesennyaya Skazka. Snegurochka, correctly referred to as such by Morse, is a Russian fairy tale character that has nothing whatsoever in common with a Snow Queen (no such character exists in Russian folklore, by the way). The opera's title is habitually translated into English as The Snow Maiden - A Spring Fairy Tale
Tags: endeavour, сериалы

  • (no subject)

    Сколько улитка по земле ни ходит, от своего дома все равно не уйдет. Кроме того, они все уже старые, а старикам вместе жить не надо. Старикам надо…

  • Лекции 10 лет, а сколько интересного

    "Свободный вход в экономику Китай открыл не только для своих, но и для иностранцев. Сегодня почти в каждую отрасль не только можно вложить средства,…

  • (no subject)

    Новые вещи вызвали к жизни новые слова — «футболка» и «майка», типичные образцы новояза, над которыми потешались образованные люди. «Футболка»…

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded